Наши за границей

наши за границей, туризм в ЕвропуВот, сижу и думаю – то ли написать веселую историю, то ли грустную, то ли серьезную, то ли очередную фигню. В конце концов, решил – возьму всё, да и объединю!
Настроение на нуле (причин этому немало, как объективных, так и субъективных), мерзавцы не рассосались (сами собой, как очень бы хотелось), погода мерзопакостная (лондонские сопли). Так зачем же еще более усугублять проблему? Поэтому решено — повеселимся!
Итак, наши за границей – как это происходит на самом деле. Пишу, основываясь на своем опыте (я, все-таки, еще наш), плюс разбавляя байками своих друзей (Кирилл, привет!).
Начну с затравки. Недавно получил письмо от родственников-россиян, которые побывали в Германии у своего сына (моего братишки). Все письмо пересказывать не буду, — оно личного плана, — но фразу своего дядьки приведу, причем без купюр, так, как она была написана изначально: «….были у них в августе. Жизнь, …., не сравнить с нашей, б….! Других слов нет!». Вот так, просто и без затей – вместо слов точки, а за ними, сами понимаете, что.
Я бы, кстати, тоже мог добавить, например, вот так: «…., жизнь там, …., ну просто, …., я, …., не могу понять, …., как можно так, …., жить, …!».

А теперь моя история про бутылку пива. Случилась она где-то через неделю после того, как мы прибыли в Антверпен. Основным местом половничества нашей компании сразу же стал центральный супермаркет Антверпена, называемый «Гранд Базар» (Grand Bazaar). Вот, видите, у них, оказывается, тоже есть базары!
К нему мы привыкали постепенно, ибо, если сразу же окунуться в атмосферу тамошних супермаркетов (которые действительно являются таковыми, ибо набор товаров не ограничивается списком из двадцати-тридцати наименований, как это происходит в наших «суперпупермаркетах»), то можно просто сойти с ума. Кстати, определить таковых сошедших несложно: бродя меж бесконечных прилавков, можно заметить странные личности с абсолютно круглыми немигающими глазами и забитой до отвала тележкой. Уверен – это наши, впервые вошедшие в рай.
Итак, в первый раз попав в супермаркет, мы прошлись всего лишь вдоль нескольких прилавков из сотни, ограничившись приобретением только самого необходимого – хлеба, лапши (у них это называется «паста»), сарделек и молока. Слушайте, а много ли надо нашему человеку за границей?! Думаю, излишества – это не наш метод прозябания нашей очень счастливой жизни. Увы, европейцы этого не понимают. Дураки же!
Но постепенно мы стали развращаться, уходя все дальше и дальше, вглубь прилавков, которые, кстати, никем не охранялись. Глаза наши привыкали к изобилию и разнообразию, и нам уже захотелось вкусить буржуйских еды и питья. И вот так мы, неспешно бродя по супермаркету, подкатили к отделу легких спиртных напитков, коими оказались бесконечные ряды пивных бутылок.
Это сейчас в нашем городке сортов пива аж целых …надцать наименований. Тогда же было только одно – пиво обыкновенное! Кстати, признаюсь – пиво до той поездки не пил, как, впрочем, и все другое, которое крепче слабо сваренного кофе или чая. Не любитель, однако!
Но быть ТАМ и не начать пить – просто глупо! А все потому, что сортов пива в Бельгии, как оказалось, насчитывается более двухсот пятидесяти!
А теперь представьте себе прилавок, на котором расставлено такое богатство. Ох, каких только бутылок и бутылочек там не было: пузатенькие, узенькие, маленькие, крупненькие, с печатями, с рисунками. ЁмАё, как же не утонуть в такой прелести!
Но наш человек не был бы нашим, если бы не выбрал самое лучшее! О, да, мы выбрали двухлитровую стеклянную баклажку! Хе-хе, а вот интересно, кто придумал это ласкающее ухо слово? Баклажка! Как много смысла в этом нежном, чем-то даже схожим из французского, слове. Баклажка…
М-да! Так вот, мы выбрали баклажку, потому что, во-первых, это было по-нашему, т.е. много, во-вторых, дешевле, чем брать по чуть-чуть (экономия для наших там – прежде всего!).
И вот, кто-то из нас уже потянулся за баклажкой, вытащил и стал медленно опускать в корзинку… О, ужас! Так же медленно мы все увидели, что вместе с нашей баклажкой, тянется еще одна, но совершенно мимо корзинки.
Мгновение, и супермаркет потряс взрыв разлетевшейся вдребезги двухлитровой бутылки. Это было круто! Осколки стекла, пена во все стороны, потоки живительной влаги на полу в радиусе пяти метров.
Мы стояли в полной прострации, минуту, две, три, пять. Мы не знали, что делать, впрочем, уже предполагая, какое суровое наказание нас ждет за причинение вреда капиталистическому народному хозяйству. Вокруг никого не было…
Но мы же НАШИ люди! Казалось бы, можно было смыться, как ни в чем не бывало, типа: «А чё? Мы ни чё!». Но наша честность не дала совершить такой подлый и гнусный поступок, недостойный звания «человек из нашего городка». Трое из нас остались охранять все, что осталось от баклажки пива, т.е. следы нашего тяжкого преступления, я же пошел искать служащих супермаркета.
Где-то в районе десятого прилавка обнаружился молодой парень в форменной одежде. Я нерешительно подошел к нему, и, заранее скорчив рожу а-ля «простите нас великодушно, мы больше не будем», открыто и прямо рассказал про наше преступление.
Реакция парня оказалась странной, как, впрочем, очень многое в том непонятном для нас мире. Было сказано, если дословно перевести на русский язык, следующее: «Ну и что? Что вы хотите?».
Ну ни фига себе!!! Это он меня спрашивает, что я хочу! Как чего?!! Суда, конечно! И надеюсь на снисхождение и очень маленькое наказание – ведь в первый раз же мы это совершили. Служащий посмотрел на меня, как на идиота (признаюсь, он был прав), произнес: «Нет проблем», равнодушно отвернулся и принялся сортировать товар на полке.
Я пару секунд потоптался на месте, а потом побрел к своей банде. «Бандиты» встретили меня настороженно, в их взглядах читался только один вопрос: «Ну что? Сколько нам дадут?».
Я в последний раз хмуро посмотрел на огромную лужу и стекляшки, торжественно произнес: «Нас оправдали». И пошел к выходу.
С той поры я понял, что решительно ничего не понимаю. Хотя нет, я хорошо усвоил одно: «Жизнь там ….., не сравнить с нашей, б….!»

Продолжение следует

Комментарии

  1. Ice:

    «Жизнь там ….., не сравнить с нашей, б….!»
    в смысле плохо, или наоборот?

    зы: сегодня ночью улетаю в Германию — сам проверю, насколько «Жизнь там ….., не сравнить с нашей, б….!»

  2. Владислав Губенко:

    История Вам в руку, Отабек!
    Вот и проверите, что означает «не сравнить с нашей, б…!»
    Пишите оттуда письма.

  3. Анна:

    Точно, Отабек!
    Ждем ваши интересные рассказы!

    ***********************************************

    А про себя могу написать, что мое первое впечатление от рынка в России( а не базара, здесь это слово подразумевает «разборку, ругань»), что я могу свободно выбрать один помидор, или апельсин, ну и т.д., попросить взвесить его и купить.
    И никто не пошлет меня подальше.
    По крайней мере так было раньше на базарчиках в нашем городке, да и меньше килограмма ничего нельзя было купить, а вот выбрать товар — это же кто быстрее : я или продавец …..

  4. Влад Губенко:

    Теперь, Аня, можно! Я иногда одну свеклу покупаю, или морковь. Даже поторговаться можно. Меняемся и мы.

  5. Леонов С.А.:

    Grand Bazar пишется Grand Bazaar

  6. Владислав Губенко:

    Что же ты хочешь, Сергей, 13 лет прошло с той поры. Вот одну букву и потерял в пути.

  7. Кирилл:

    А что рассказ самое то!А кто хоть раз съездит то обратно вернется вот тут и начнется а там а тут а а а.

Комментировать

Return to Top ▲Return to Top ▲

Истории из жизни в рассказах и фотографиях